string(43) "Resolving timed out after 2001 milliseconds" 短歌行原文及翻译和赏析-短歌行李白原文及翻译_申云全屋定制官网

短歌行原文及翻译和赏析的相关图片

短歌行原文及翻译和赏析



下面围绕“短歌行原文及翻译和赏析”主题解决网友的困惑

短歌行李白原文及翻译

短歌行李白原文及翻译如下:1、原文 白日何短短,百年苦易满。苍穹浩茫茫,万劫太极长。麻姑垂两鬓,一半已成霜。天...

短歌行曹操翻译及赏析

佯称周王巡狩,招天子到河阳,因此大众议论纷纷。赏析 第一首诗通过宴会的歌唱,以沉稳顿挫的笔调抒写诗人求贤如渴的思想感情和统一天下的雄心壮志;第二首诗借礼赞...

曹操的短歌行是哪两句?

《短歌行》("周西伯昌")主要是曹操向内外臣僚及天下表明心迹,当他翦灭群凶之际,功高震主之时,正所谓"君子终日乾乾,...

《乐府 短歌行》(李白)全文翻译注释赏析

【原文】 白日何短短!百年苦易满1。 苍穹浩茫茫,万劫太极长2。 麻姑3垂两鬓,一半已成霜。 天公见玉女,大笑4亿千场。 吾欲揽六龙,回车挂扶桑。 北斗酌美酒,劝...

短歌行曹操翻译及赏析

翻译是:一边喝酒一边高歌,人生的岁月有多少。好比晨露转瞬即逝,逝去的时光实在太多!宴会上歌声慷慨激昂,心中的忧愁却难以遗忘。靠什么来排解忧闷?唯有豪饮美...

短歌行曹操 原文翻译及赏析

短歌行曹操 原文翻译及赏析如下: 短歌行 曹操 〔两汉〕 对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。(唯 一作:惟)青青子衿,悠悠...

对酒当歌人生几何原文翻译及赏析

1、《短歌行·对酒当歌》作者:曹操对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?惟有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿...

短歌行原文及翻译注释

短歌行原文及翻译注释如下:短歌行 曹操[1]对酒当歌,人生几何?譬如朝露[2],去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康[3]。青青子衿,悠悠我心。...

《短歌行》曹操全文原文翻译

《短歌行》年代: 魏晋 作者: 曹操 对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。...

曹操短歌行翻译原文及赏析

短歌行翻译原文 原文 短歌行 两汉:曹操 对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟...

网站已经找到数个短歌行原文及翻译和赏析的检索结果
更多有用的内容,可前往申云全屋定制官网主页查看
 返回顶部

©CopyRight 2011-2024
1.本站为非盈利站点,旨在为网友提供一些知识点,内容仅供参考。如发现数据错误或观点错误,还请海涵并指正,我会提升算法纠错能力,以提供更加真实正确的资讯。
2.文字图片均来源于网络。如侵犯您的版权或隐私,请联系rscp888@gmail.com说明详情,我们会及时删除。
——申云全屋定制官网